It IS as bad as you think , and they ARE after you.
Нет у Кирстен отца родного,
Нет у ней ни земли, ни крова.

Нет ни крова у ней, ни поместья,
Но в шашки сыграть с королем — нет бесчестья!

читать дальше

Датская баллада перевод - Вера Потапова

@темы: Баллада, мыслеблудие

Комментарии
24.03.2009 в 21:40

интересно)))
напоминает сказку о роланде)))
и дом, к-ый построил джек))
24.03.2009 в 21:54

Холод всегда мне был по душе
Солнц, я в цитатник утащу?
24.03.2009 в 22:19

It IS as bad as you think , and they ARE after you.
.:Verba:. разумеется тащи,

.wind in the wires. чем же дом который построил Джек тебе напоминает?))
24.03.2009 в 22:25

Dancer With Fire не наю)))
вродь даж размер не тот)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии